Украинска идентичност срещу руски национализъм
Дискусия върху книгите на украинския историк Серхий Плохий, украинската идентичност и руския национализъм се състоя тази вечер в културния център на Софийския университет „Свети Климент Охридски“ (СУ). Това бе първото събитието от „Фестивал за европейска солидарност“ – инициатива, посветена на 35-годишнината от падането на Берлинската стена. Серхий Плохий има три книги, преведени на български. Това са „Руско-украинската война“, „Портите на Европа – история на Украйна“ и „Изгубено царство. История на руския национализъм от Иван ІІІ Велики до Владимир Путин“, която бе поводът за дискусията. Преводачът на изданието Невяна Андреева отбеляза, че причините да преведе произведението, са няколко. „Едната е много лична. На моята възраст миналото става все по-голяма част от живота. То се трупа, за сметка на настоящето и най-вече - на бъдещето, и става все по-значимо“, каза тя. Разказа за трудностите, които е срещнала по време на превода – необходимостта от многобройните справки и цитиране на летописи и други писания, създадени преди векове, с които е прекъсвало гладкото протичане на работата . „От една страна това ме дразнеше, от друга страна – изпълняваше целта ми“, добави тя. Доцент Алексей Кальонски отбеляза, че Плохий заема свето много достойно място сред авторите на историческа литература. „Той идва от една много дълга традиция на анализ на руската идентичност“, каза той. Кальонски обясни, че книгата „Изгубено царство. История на руския национализъм от Иван ІІІ Велики до Владимир Путин“, до някаква степен, обобщава много от неговите произведения и е една от най-достъпните като изказ сред тях. „В какво се състои достойнството на тази книга? Защо тази книга ще остане, надявам се, не само в българския читателски контекст? Тя ще надживее, според мен, сегашната ужасна ситуация, защото Серхий Плохий не произвежда митологии“, отбеляза доц. Кальонски. „Историкът няма как да е докрай обективен“, каза още Кальонски. По неговите думи Плохий е патриот на своята история, но същевременно с това много добре познава и анализира съответните национални, еманципиращи, произвеждащи митологии и контрамитологии, и белоруски разкази. Внимателният поглед върху наратива на Плохий показва, че има една тежка ситуация и, въпреки това, авторът съхранява академизма на автентичния разказ, като се абстрахира от ситуацията, коментира историкът Евлоги Станчев. Според него, за да разберем този наратив и разказа за белоруската, украинската и руската нации, трябва да не се ограничаваме от модерната или предмодерната епоха. „Национализмът, макар и модерно явление, оперира с неща, които понякога предхождат модерността. Това е нещо, което професор Антъни Смит наричаше „етни“. Това е този културен материал, от който националистическите идеолози могат да формират модерен национален разказ“, каза Станчев. По неговите думи най-важното нещо спрямо теориите за нациите и национализма е как тези предмодерни разкази успяват да бъдат инкорпорирани в един модерен наратив. Според него, когато се говори за нещо толкова специфично като източноевропейския контекст, трябва да се има предвид, че предмодерните идентичности, макар не притежаващи белезите на модерните конструкции, все пак имат етнически специфики и те са ясно проявление по отношение на език, култура и възприятия. „Професор Плохий го е показал тук много добре“, добави още Евлоги Станчев. Според думите на журналиста Бойко Василев, авторът Серхий Плохий бърка с пръст в рана, преди тази рана да се е появила. На въпроса дали е обективен Плохий в труда си, Василев отговори, че според него е обективен. По неговите думи разказът на Плохий е безценен за съвремието. „Зад всичко украинско стои точно този разказ“, добави той. „Много ми бяха интересни идеите на споменатия в книгата Грушевски (Михаил Грушевски, автор на „История на Украйна-Рус – бел. а.) и идеята за Рус-Украйна. Тоест, спорът затова, че рус е всъщност понятие, дошло от Киев и е узурпирано след това от Москва“, каза още Бойко Василев.
|
|
Експресивно
Илияна Йотова призовава за нова визия за Националния студентски дом, акцентира на нуждите на студентите
В последно време темата за бъдещето на Националния студентски дом (НСД) в София стана обект на интензивни дискусии, особено сред студентската общност и държавните институции. На среща в президентската институция, държавният глава Илияна Йотова подчерта важност ...
Валери Генков
|
Експресивно
В ръцете на Брайън Грийн елегантността на вселената не е тайна а недовършено изречение
Елегантността, независимо дали става дума за облекло или за личност, е свързана с изтънченост. Въпреки това, терминът "елегантен" може да се приложи и към нежното движение на крилата на пеперуда, към написаните думи или дори към яркостта на летен залез. Брайън ...
Валери Генков
|
Фонтанът Треви в Рим става сцена на мистерия, докато полицията разследва поредица престъпления
Валери Генков
|
Експресивно
В Пицофалконе няма спокойствие, само улици, които помнят всеки твой страх
В новия роман на Маурицио де Джовани, озаглавен "Деца" (Figli), който е част от поредицата "Копелетата от Пицофалконе" (Bastardi di Pizzofalcone), читателите отново се потапят в динамичния свят на неаполитанската полиция. В произведението, авторът умело съчета ...
Ангелина Липчева
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
Авторът и перото
Георги Блажев припомня детството, когато книгите караха сърцето да бие по-бързо от всичко
Георги Блажев споделя интересен спомен от детството си, който илюстрира какво означаваше да се жадува за книги в 90-те години. Времето, когато книгите-игри бяха на върха на популярността, а децата бяха истински ентусиазирани по отношение на четенето. Той разка ...
Добрина Маркова
|
Подиум на писателя
Франко Фаджани разказва за първите книжари в Луниджана и наградата "Банкарела"
В новия роман на италианския журналист и писател Франко Фаджани, озаглавен "Светлината на ранната утрин" (2026), се разказва за първите книжари в Луниджана, които създават търговия, устойчива на времето. Фаджани, известен със своите предишни произведения, вклю ...
Добрина Маркова
|
Авторът и перото
Когато автобиографията среща архетипите, писането се превръща в трансформация
Ангелина Липчева
|
Подиум на писателя
Кадър по кадър, железниците превърнаха пустошта в иконичен Запад за публиката и печата
Валери Генков
|
Железниците и фотографията бяха технологии, тясно свързани в изграждането на американския Запад. На 10 май 1869 г. двата бряга на страната бяха официално свързани, когато Централната Тихоокеанска железница, движеща се от запад, и Съюзната Тихоокеанска железница, строяща се от изток, се срещнаха на Промонтори Съмит в територията на Юта. Фотографите, много от които работеха директно за железопътните ...
|
Златното мастило
Представяне на новото академично списание Acta Nova Humanistica с акцент върху Цветан Тодоров и Цветан Стоянов
Ангелина Липчева
|
|
21:42 ч. / 07.10.2024
Автор: Ангелина Липчева
|
Прочетена 2584 |
|
Дискусия върху книгите на украинския историк Серхий Плохий, украинската идентичност и руския национализъм се състоя тази вечер в културния център на Софийския университет „Свети Климент Охридски“ (СУ). Това бе първото събитието от „Фестивал за европейска солидарност“ – инициатива, посветена на 35-годишнината от падането на Берлинската стена.
Серхий Плохий има три книги, преведени на български. Това са „Руско-украинската война“, „Портите на Европа – история на Украйна“ и „Изгубено царство. История на руския национализъм от Иван ІІІ Велики до Владимир Путин“, която бе поводът за дискусията.
Преводачът на изданието Невяна Андреева отбеляза, че причините да преведе произведението, са няколко. „Едната е много лична. На моята възраст миналото става все по-голяма част от живота. То се трупа, за сметка на настоящето и най-вече - на бъдещето, и става все по-значимо“, каза тя. Разказа за трудностите, които е срещнала по време на превода – необходимостта от многобройните справки и цитиране на летописи и други писания, създадени преди векове, с които е прекъсвало гладкото протичане на работата . „От една страна това ме дразнеше, от друга страна – изпълняваше целта ми“, добави тя.
Доцент Алексей Кальонски отбеляза, че Плохий заема свето много достойно място сред авторите на историческа литература. „Той идва от една много дълга традиция на анализ на руската идентичност“, каза той. Кальонски обясни, че книгата „Изгубено царство. История на руския национализъм от Иван ІІІ Велики до Владимир Путин“, до някаква степен, обобщава много от неговите произведения и е една от най-достъпните като изказ сред тях. „В какво се състои достойнството на тази книга? Защо тази книга ще остане, надявам се, не само в българския читателски контекст? Тя ще надживее, според мен, сегашната ужасна ситуация, защото Серхий Плохий не произвежда митологии“, отбеляза доц. Кальонски.
„Историкът няма как да е докрай обективен“, каза още Кальонски. По неговите думи Плохий е патриот на своята история, но същевременно с това много добре познава и анализира съответните национални, еманципиращи, произвеждащи митологии и контрамитологии, и белоруски разкази.
Внимателният поглед върху наратива на Плохий показва, че има една тежка ситуация и, въпреки това, авторът съхранява академизма на автентичния разказ, като се абстрахира от ситуацията, коментира историкът Евлоги Станчев. Според него, за да разберем този наратив и разказа за белоруската, украинската и руската нации, трябва да не се ограничаваме от модерната или предмодерната епоха. „Национализмът, макар и модерно явление, оперира с неща, които понякога предхождат модерността. Това е нещо, което професор Антъни Смит наричаше „етни“. Това е този културен материал, от който националистическите идеолози могат да формират модерен национален разказ“, каза Станчев. По неговите думи най-важното нещо спрямо теориите за нациите и национализма е как тези предмодерни разкази успяват да бъдат инкорпорирани в един модерен наратив.
Според него, когато се говори за нещо толкова специфично като източноевропейския контекст, трябва да се има предвид, че предмодерните идентичности, макар не притежаващи белезите на модерните конструкции, все пак имат етнически специфики и те са ясно проявление по отношение на език, култура и възприятия. „Професор Плохий го е показал тук много добре“, добави още Евлоги Станчев.
Според думите на журналиста Бойко Василев, авторът Серхий Плохий бърка с пръст в рана, преди тази рана да се е появила. На въпроса дали е обективен Плохий в труда си, Василев отговори, че според него е обективен. По неговите думи разказът на Плохий е безценен за съвремието. „Зад всичко украинско стои точно този разказ“, добави той.
„Много ми бяха интересни идеите на споменатия в книгата Грушевски (Михаил Грушевски, автор на „История на Украйна-Рус – бел. а.) и идеята за Рус-Украйна. Тоест, спорът затова, че рус е всъщност понятие, дошло от Киев и е узурпирано след това от Москва“, каза още Бойко Василев.
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
Енрико Матеи жертва на инцидент или атентат?
На 27 октомври 1962 година, самолетът "Morane-Saulnier 760 Paris II", с който пътува президентът на ENI и Член на Камарата на депутатите на Италия - Енрико Матеи (Enrico Mattei), катастрофира в близост до летище Линате, след полет от Катания. В инцидента ...
|
Избрано
„Някой ме вика по име“ – Рене Карабаш отвежда публиката в свят на емоции и поезия
Ирена Иванова, по-известна с псевдонима си Рене Карабаш, писателка, преводачка и актриса, ще представи своята нова поетична книга „Някой ме вика по име“ в специално събитие, което обещава да бъде незабравимо. Водещ на премиерата ще бъде поетът ...
|
Между амбициите и тайните, които движат корейското общество се крият малки жестоки лъжи
|
Ако сте поропуснали
Арун Кумар Саху акцентира на човешката цена на историческите процеси, без политически декларации
Арун Кумар Саху, посланик на Индия в България, писател и учен, представя своята нова стихосбирка „Светлозелени очи“. Книгата, издадена от академия „Знание“, предлага дълбочина и емоционална свързаност, която резонира с читателите. ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |